Miał być miły slogan reklamowy, pewnie przetłumaczony z angielskiego (“experience”). Wyszedł etap terminalny kapitalizmu, oferujący vouchery na przetrwanie w ciężkich czasach.
Miał być miły slogan reklamowy, pewnie przetłumaczony z angielskiego (“experience”). Wyszedł etap terminalny kapitalizmu, oferujący vouchery na przetrwanie w ciężkich czasach.
Termin którego szukałem nie wiedząc o tym, dzięki.
Polecam się.
“terminal stage capitalism” > “late stage capitalism”