Miał być miły slogan reklamowy, pewnie przetłumaczony z angielskiego (“experience”). Wyszedł etap terminalny kapitalizmu, oferujący vouchery na przetrwanie w ciężkich czasach.

  • @lemat_87
    link
    31 year ago

    Chciałem napisać “cyberpunk jest teraz” ale “terminalny kapitalizm” to rzeczywiście najlepsze określenie:)

  • harcM
    link
    21 year ago

    terminalny kapitalizm

    Termin którego szukałem nie wiedząc o tym, dzięki.

    • @rysiekOP
      link
      41 year ago

      Polecam się.

      “terminal stage capitalism” > “late stage capitalism”